viernes, 10 de octubre de 2008
La montaña mágica: Thomas Mann
Edhasa ha publicado una nueva traducción al castellano de 'La montaña mágica', de Thomas Mann, realizada por la doctora en Filología Alemana Isabel García Adánez, coincidiendo con el 50 aniversario de la muerte del escritor.
'La montaña mágica', publicada en 1924, es una de las obras más importantes de la literatura del siglo XX y esta nueva traducción incorpora fragmentos desaparecidos en la existente hasta la fecha. La catedrática de Literatura Alemana, Marisa Siguán, califica la obra de "fundamental" y señala que es una "novela de aventuras" que lleva a su protagonista a un sanatorio de tuberculosos en Zausberberg.
Siguán dice que el lenguaje de Mann es "hermosísimo" y tiene una "lógica impecable" y que esta nueva traducción le ha devuelto la "claridad" que le pertenece.
La catedrática explicó que el protagonista de la obra, Hans Castorp, descubre en su estancia en el manicomio la "conciencia del tiempo", el amor -por el que permanece allí siete años- y las diferentes escuelas filosóficas.http://www.revistaoxigen.com/Menus/Recursos/7montana_magica.htm
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario